Antiguo Testamento · Historia
Rut 1:16
- Autor:
- Equipo editorial de The Lord Will
- Última actualización:
- Categoría:
- Antiguo Testamento
Y Ruth respondió: No me ruegues que te deje, y me aparte de ti: porque donde quiera que tú fueres, iré yo; y donde quiera que vivieres, viviré. Tu pueblo será mi pueblo, y tu Dios mi Dios.
Acerca de Rut 1:16
Rut 1:16 capta un momento decisivo en Rut donde Ruth encarna el tema de La familia extendida en la Biblia y Los suegros y la familia política en la Biblia. Como parte de la tradición histórica del Antiguo Testamento, se mantiene como uno de los anclajes perdurables de fe e instrucción de las Escrituras.
Versículos relacionados
- 1 Timoteo 5:8
“But if any provide not for his own, and specially for those of his own house, he hath denied the faith, and is worse than an infidel.”
- Éxodo 18:5
“And Jethro, Moses’ father in law, came with his sons and his wife unto Moses into the wilderness, where he encamped at the mount of God:”
- Génesis 45:10
“And thou shalt dwell in the land of Goshen, and thou shalt be near unto me, thou, and thy children, and thy children’s children, and thy flocks, and thy herds, and all that thou hast:”
- Hechos 10:24
“And the morrow after they entered into Cesarea. And Cornelius waited for them, and had called together his kinsmen and near friends.”
- Proverbios 17:6
“Children’s children are the crown of old men; and the glory of children are their fathers.”
Temas relacionados
Nombres bíblicos en este versículo
Cómo aplicar Rut 1:16
Ora a través de Rut 1:16 con calma, deteniéndote en cada frase. Anota lo que Dios resalte respecto sobre el tema de La familia extendida en la Biblia. Comprométete a una aplicación concreta durante los próximos siete días, y vuelve a tus notas al final de la semana para ver cómo ha cambiado tu perspectiva a la luz de este pasaje.